📙 Textul original (germană) + traducere
Anna: Hallo Max, hier ist Anna. Hast du kurz Zeit?

🟢 Traducere

Bună Max, sunt Anna. Ai un minut?

Max: Hallo Anna! Ja, klar. Was gibt’s?

🟢 Traducere

Bună Anna! Da, sigur. Ce e?

Anna: Ich wollte fragen, ob du morgen mit ins Kino kommen möchtest.

🟢 Traducere

Voiam să te întreb dacă vrei să vii cu mine mâine la cinema.

Max: Oh, das klingt gut! Welcher Film läuft denn?

🟢 Traducere

Oh, sună bine! Ce film rulează?

Anna: Ein neuer Abenteuerfilm, er soll sehr spannend sein.

🟢 Traducere

Un nou film de aventură, se spune că e foarte palpitant.

Max: Super, da bin ich dabei. Wann wollen wir uns treffen?

🟢 Traducere

Super, vin și eu. Când ne întâlnim?

Anna: Um 18 Uhr am Eingang?

🟢 Traducere

La ora 18, la intrare?

Max: Perfekt, das passt.

🟢 Traducere

Perfect, e în regulă.

Anna: Schön! Ich freu mich schon. Bis morgen, Max!

🟢 Traducere

Super! Abia aștept. Pe mâine, Max!

Max: Ich mich auch. Danke für den Anruf. Tschüss, Anna!

🟢 Traducere

Și eu la fel. Mulțumesc pentru apel. Pa, Anna!

Anna: Tschüss!

🟢 Traducere

Pa!

📘 Teorie: Cum vorbim la telefon în germană

📞 1. Cum începi o conversație telefonică:

  • „Hallo, hier ist Anna” – adică: „Bună, sunt Anna.”

  • Este o formulare tipică la telefon, foarte naturală.

🕒 2. Întrebi dacă celălalt are timp:

  • „Hast du kurz Zeit?” = „Ai puțin timp?”

  • Poate fi și: „Kannst du kurz sprechen?” – „Poți vorbi puțin?”

🎬 3. Exprimarea intenției:

  • „Ich wollte fragen, ob…” – „Voiam să întreb dacă…”

  • Este o formulare politicoasă și des folosită în germană.

🎟️ 4. Verbe utile în context:

  • mitkommen = a veni împreună

  • laufen (Film) = a rula (film)

  • sich treffen = a se întâlni

5. Propuneri de întâlnire:

  • „Um 18 Uhr am Eingang?” – ora + locul. Foarte simplu și eficient.

😄 6. Reacții pozitive:

  • „Das klingt gut!” = „Sună bine!”

  • „Ich freu mich schon.” = „Abia aștept deja.”

📱 7. Încheierea conversației telefonice:

  • „Danke für den Anruf.” = „Mulțumesc pentru apel.”

  • „Tschüss!” = „Pa!”

🧠 Mini-Quiz: Ce ai reținut din conversația telefonică?

❓ 1. Cum spui în germană „Ai puțin timp?”
A) Hast du Zeit kurz?
B) Hast du kurz Zeit?
C) Hast du kleine Zeit?

✅ Răspuns

B) Hast du **kurz Zeit?** 🗣️ *Explicație:* Adverbul „kurz” (puțin timp) stă înaintea substantivului „Zeit”. E o formulă foarte frecventă!

❓ 2. Ce înseamnă „Ich wollte fragen, ob…”?
A) Vreau să întreb dacă…
B) Voiam să întreb dacă…
C) Mă întreb dacă…

✅ Răspuns

B) **Voiam să întreb dacă…** 🗣️ *Explicație:* Este o formulare politicoasă la trecut, des folosită în locul unui prezent directiv.

❓ 3. Cum se spune „Sună bine!” în germană?
A) Es hört gut.
B) Es klingelt schön.
C) Das klingt gut!

✅ Răspuns

C) **Das klingt gut!** 🗣️ *Explicație:* Verbul „klingen” = a suna (ca impresie). Nu are legătură cu „klingeln” = a suna telefonul.

❓ 4. Max spune: „Da bin ich dabei.” Ce înseamnă?
A) Vin și eu.
B) Sunt ocupat.
C) Nu pot veni.

✅ Răspuns

A) **Vin și eu.** 🗣️ *Explicație:* Este o expresie colocvială care înseamnă că ești de acord, că participi la ceva.

❓ 5. Cum închei politicos un apel telefonic în germană?
A) Mach’s gut!
B) Danke für den Anruf.
C) Ich bin fertig.

✅ Răspuns

B) **Danke für den Anruf.** 🗣️ *Explicație:* Mulțumești pentru apel. Poți adăuga apoi „Tschüss!” sau „Bis bald!”

One Reply to “📞 Am Telefon – Vorbim la telefon în germană”

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *